The Sardine collection by Bordallo Pinheiro results from a collaboration between the Earthenware Factory of Caldas da Rainha, founded in 1884 by Raphael Bordallo Pinheiro, EGEAC (Lisbon’s Cultural and Animation municipal entity). And Lisbon’s City Council.
The original Bordallo Pinheiro’s Sardine, designed in the XIX century, due to its classic three-dimensional nature, became the ideal support for receiving the creative work that EGEAC develops since 2003, within Lisbon’s Festivities, which transformed the sardine, iconic fish of Portuguese culture and gastronomy, an international icon of the city and of Summer celebrations of the Portuguese capital.
Filter by attributes
Currently shopping by:
Width: 40 mm
A sardine that reflects the contagious joy of the Popular Saints’ festivities, inspired by the work of Andy Warhol, who used bright and diverse colours to represent the impersonality of objects and celebrities, bringing art closer to everyday life. Portuguese tradition is pop too.
“Vader” sardine would like to be a master of the force over the mind. Fan of one of the most charismatic characters of science fiction, whenever it can, it wears its disguise to fight against barbecues, sardine parties and other parties where it always ends up in corn bread... or on a plate! A sardine which wields the dark side of the force!
This sardine dwells in a sea of calm waters, but with troubled shores. Troubled between life and death, between dreams and nightmares.
A regular presence on the streets of big cities, the Taxi sardine is always ready to drive us to our destination. With different shapes and colors all over the world, here we made it black and green. And if the green light is on, just stretch out your arm for one more ride.
A gaze at such a Portuguese way of feeling. The true meaning of “saudade”, so well translated by the words and sounds in the voice of this artist, who belongs to us as much as the sardine. Ours and the world’s. And about her [as one fado says] “the walls will confess nothing”...
Can a sardine surf? It is so fresh and knows how to jump, to master the bottom turn, the off-the-lip and the float. It performs everything to get the perfect wave. But then the sea calms down and feels like resting. Our sardine loves to sunbathe!
The popular saying “He who laughs last, laughs best” was the starting point of this sardine. Sometimes the “last” one is the one who becomes the winner and ends up flying higher. “Bando” may go alone or in a group, but goes further for sure.
The “Cacilheira” [Ferryboat] decided to recreate the connection between the two banks of the river Tagus. A whirlwind of going back and forth, on her trips to Trafaria to go to the beach, or in the daily rhythm to go to work between the port of Cacilhas and Cais do Sodré. That’s quite a river!
The sardine is always with us. Not only does it fulfil us, but it also presents us with the beautiful sounds of the sea and of the soul of Lisbon. What you can hear in the song of the sardines is endless. Let this magical music break free within you.
“A Galinha Choca da Economia” (The broody hen of Economics) was the cover of the magazine “A Paródia” in 1900, where Raphael Bordallo Pinheiro expressed his discontent towards the political life of the country and decided to caricature the different aspects of Portugal’s social and economic reality at that time …. Or is it nowadays?
The sardine “Eléctrica 28” wanted to make the most charismatic route of Lisbon and convey the experiences of its inhabitants. But not only them, because nowadays there are more tourists than locals. From Estrela to Graça, including the Basílica da Estrela, the Chiado, the Sé, the viewpoints over the river Tagus and the Feira da Ladra, this sardine does not stop. It’s really electric!
“O Grande Cão da Finança” (the Big Dog of Finance) was on the cover of the magazine “A Paródia “, in 1900, and it caricatures the finances wearing the collar of the deficit. “No matter how many cakes they gave it; the damn dog won’t die!”. It is the result of the despair that Raphael Bordallo Pinheiro begins to feel in the face of political manipulation and opportunism, raising the awareness of the society at the time. Never goes out of style.
It’s called “Freedom” because it was inspired by the Carnation Revolution. The character of Salgueiro Maia, emblematic character of the 25th of April, was used as the basis for representing this member of the armed forces. Red carnation Sardine, symbol of the peaceful revolution.
Miss Castelinhos” is based on the film “A Canção de Lisboa” [The Song of Lisbon], from 1933, and its main character, Alice, played by Beatriz Costa. All the details (thimble, pins and embroidery) portray the occupation of the character, a seamstress from the Castelinhos Neighbourhood. A Miss Sardine.
This sardine-swimming pool contains in itself the warmth and fun, so typical of the summer season and the festivities of St. Anthony. In the foreground, a voluptuous swimmer dives for refreshing moments.
We can call it a tribute to the Sanctuary of Fatima, which annually welcomes pilgrims from all over the world, on a pilgrimage to express their faith and belief in the place of the apparition of Our Lady to the three Shepherd children: Francisco, Jacinta and Lúcia. A holy sardine!
If there is something that characterizes Lisbon Festivities, it is the bailaricos (popular dancing)! And why not add our sardine to the dance? But because the confusion is too great and stepping is a constant, it’s not simple dress for this occasion. It’s important to have the right footwear to dance!
This is Raphael Bordallo Pinheiro, personified in a sardine. With his own style. Relaxed. Focused. A thinker. Creative. Always ready with a pencil. Always with his restless originality. Nothing escapes his eyes. The poor and the rich. Ceramics, journalism, cartoons. Traditions, society, politics... one single artist, full of well-known and hidden talents.
Tourists leaving Lisbon aboard cruise ships will pass the building of the Port of Lisbon. And this is the moment, when they see the city for the last time, basking in the late afternoon sun, that they understand the meaning of the word “saudade”.